Vegetable Protein 식물성 단백질
From De Rossi , Italian Diet expert : 데 로시, 이탈리아어 다이어트 전문가 올린사람 :
Our body synthesizes proteins they need 우리의 신체는 그들이 필요로하는 단백질 합성
* To build new cells * 새로운 세포를 구축하려면
* To produce enzymes * 효소를 생산하려면
* For transporting nutrients 영양분 운반 *
starting from a twenty amino acids, which in addition to protein synthesis also have other important functions. 단백질 합성은 이외에 또 다른 중요한 기능을 가지고 20 아미노산,에서 시작합니다. For example 예를 들어
* Tryptophan and tyrosine involved in the synthesis * 트립토판과 합성에 관여 tyrosine
* Other amino acids to preside synthesis of nucleic acids, which are fundamental for the duplication of DNA * 기타 아미노산은 DNA의 복제에 대한 근본하는 핵산의 합성 주재로
* The summary of polyamines * polyamines의 요약
* The summary of phospholipids cell membranes. * phospholipids 세포 세포막의 요약.
Of this twenty amino acids ( “bricks” basic protein) a dozen are defined essential, because they can not be synthesized by our body, but must be introduced with food, in a balanced way. 왜냐하면 그들은 우리의 신체에 의해이 20 아미노산 합성 수없습니다 ( "벽돌"기본 단백질) 다스의 본질,,하지만 정의되어있는 음식을 도입해야 균형있는 방법은있다.
The daily requirement of protein in adult is usually calculated in 0.8 grams per kilo bodyweight (deprivato by calculating the weight of excess fat). 성인의 단백질의 일일 요구 이내 킬로 bodyweight (deprivato 당 0.8 그램에서 남아도는 지방의 무게를 계산하여)이 계산됩니다. This percentage has been questioned with seemingly persuasive arguments from Sears, in a series of works also disclosed in Italy. 이 비율의 일련의 시어스에서 겉보기에 설득력있는 논증과 함께 의문을 제기하고있다는 이탈리아에서 공개한다. According to the American biochemical requirements of protein would be fairly higher ( till 2grams per kg ). 단백질의 요구 사항에 따르면 미국의 생화 학적 공정 (까지 kg 당 2g) 높은 것이다.
In fact, the demand is hardly calculable, because our body varies greatly catabolism proteinaceous according to the contribution of proteins that normally receives. 왜냐하면 우리 몸에 크게 다릅니다 catabolism 사실, 수요가 거의, 단백질의 기여도에 따라 정상적으로받는 proteinaceous 계산할 수있다. A diet rich in protein (the West can reach 120 grams per day) transforms the catabolism of those who practice, making it able to consume all the protein made. 다이어트 단백질에 (서 하루에 도달할 수있는 풍부한 120g), 그것의 모든 단백질을 소비할 수있게 만드는 catabolism 누가 이들의 연습을 변형했다. With two consequences 두 결과
* An increased production of nitrogenous waste, with a iperlavoro for liver and kidney * 질소 폐기물의 증가 생산, 간 및 신장을위한 iperlavoro과 함께
* An increased replacement cells, which within certain limits can be positive, but above a certain level can accelerate the processes of aging. *는 특정 한도 내에서 긍정적일 수있는 증가 교체 세포지만, 일정 수준 이상의 고령의 프로세스를 가속화할 수있습니다.
The portions that indicate the page of the meals are calculated to make a reasonably abundant protein in order to avoid shortages that could be dangerous (some amino acids such as methionine are important factors to protect mobile). 그 식사의 페이지를 표시하기 위해서는 위험할 수도 부족 부분을 피하기 위해 풍부한 단백질을 만들기 위해 합리적으로 계산됩니다 (일부 아미노산 methionine 모바일을 보호하기 위해 중요하다 요인 등). In our cirsi help people to calculate exactly their needs proteinaceous so as not to suffer from eccesi or shortcomings. 우리 cirsi에서 사람만큼 정확하지 eccesi 또는 결점 proteinaceous에서 고통을 자신의 요구를 계산하는 데 도움이됩니다.
But precisely because our body riadatta its metabolism and its catabolism the contribution of different proteins and what happens with a certain slowness, it is important that whoever started the diet method Kousmine the face with some gradual, in order to enable the rhythms his body adapt. 하지만 정확하게는 riadatta 왜냐하면 우리 몸은 신진 대사와 catabolism 다른 단백질의 공헌과 일정한 속도와 무슨 일이있어도, 그 누구든지 어떤 점진적, 리듬을 활성화하기 위해서는 자신의 신체에 적응과 함께식이 요법을 시작하는 방법 Kousmine 얼굴 중요하다. The initial fasting is also recommended by us because it represents a step “dramatic”, which can in a short time to readapt without overloading the rhythms of catabolici. 왜냐하면 그것은 단계 "", 어떤 리듬 catabolici의 과부하없이 readapt을 수있는 짧은 시간에 극적으로 나타내는 초기 금식은 우리가 권장됩니다.
The sources of protein 단백질의 출처
The main sources of protein diet modern western foods are the animals: meat, dairy products, eggs … But it is not always the case. 단백질이 다이어트의 현대적인 서양 음식 동물 : 고기, 유제품, 계란 ...하지만 늘 그런 경우가 아니라면 기본 소스. In the past we ate meat only once or twice a week, a little ‘more eggs and milk or cheese to varying degrees depending on the conditions of life. 에서는 과거 우리가 겨우 1 주일에 한두 번, 고기를 먹었다는 '좀 더 많은 달걀과 우유 또는 삶의 조건에 따라 정도의 차이는 치즈.
At first glance it seems a step forward. 언뜻 보면 그것을 한 단계 발전하게 보인다. Our body does not use directly proteins, but the amino acids that make up. 우리의 신체에 직접 있지만 사용하지 않는 단백질 아미노산을 만들어가. The proteins made from the diet should be divided into these “bricks” key of life, then to be recomposed depending on the needs of our body. 이 단백질 다이어트로 만들어진이 "벽돌"인생의 핵심, 다음으로 우리의 신체의 필요에 따라 나누어 recomposed 수 있어야합니다. Some of these amino acids - ten - are called essential because our body is unable to build, but must introduce already summarised. 이러한 일부 아미노산 - 10 - 우리의 신체를 구축하기 때문에,하지만 이미 요약 소개한다없는 필수라고합니다. We need that food that we use not only have these amino acids, but they have in optimum proportions for Food. 우리는 우리가 유일한 아미노산이없는 이들을 사용하는 식품이 필요하지만, 그들은 음식에 대한 최적의 비율을 갖고있다.
Only animal protein and soybeans is very close to that balance (the egg reaches almost to perfection …). 오직 동물성 단백질과 콩 매우 균형을 (계란은 거의 완벽에 도달하게되면 ...) 가까운 거리에있습니다. The plant proteins are deficient in any of these elements: the proteins of cereals are scarce lysine, those pulses of low sulphur amino acid. 이 공장은 이러한 요소의 단백질에 결함이있다 : 시리얼의 부족한 단백질을하는 lysine, 낮은 유황 아미노산들을 펄스. That is why someone declares that vegetarian diets are not balanced. 그래서 누군가가 채식 식단 균형없습니다 선언이다.
It is not true. 그것은 사실이 아니다. Simply mixing legumes and cereals, as it has always done the wisdom of the people (with pasta and beans, rice and beans, millet and lentils, corn tortillas and beans, etc.), to find a perfect balance. 단순히 혼합 LEGUMES와 곡물, 그것은 항상 사람 파스타와 콩, 쌀과 콩, 수수 및 렌즈콩, tortillas 옥수수와 콩 등 ()의 지혜를 다했다, 완벽한 균형을 찾을 수있습니다. The vegetarian diet, even without the rigid dairy products and eggs, takes only more care to avoid shortages. 경직된 유제품과 계란 채식 식단도없이, 오직 더 관심이 부족하지 않도록한다. We do not suggest it for infant, where a rich and constant supply of protein and fat-soluble vitamin is essential for balanced growth, but it can be done if we agree with care and balance. 우리 아기, 어디 - 녹는 비타민의 단백질과 지방이 풍부하고 균형있는 성장을위한 지속적인 공급을 위해 필수적입니다,하지만 그것을하지 않는 것이 좋습니다 우리가 관심과 균형에 동의 할 수있습니다.
Better vegetable protein 좋은 식물성 단백질
But if things are like that, why turn to sources of vegetable protein, more diffcult to adjust, when we have those animals, easy to balance and tasty? 그러나 만약 그 같은 것들, 왜 식물성 단백질의 출처를 차례 더 힘들었을 조정할 때, 우리는 그 동물, 균형과 맛있는 쉬운가? The reasons are strong: 그 이유는 강한 위치 :
* Animal proteins are always accompanied by saturated fats, harmful to our body because activate inflammatory processes borne by the blood vessels and why interfere with the metabolism of fatty acids 염증성 과정 때문에 혈관이 부담을 활성화 지방산의 신진 대사를 방해 왜 * 동물성 단백질을 항상 포화 지방이, 우리의 신체에 유해한 동행하는
* Are more than acidifying plant * acidifying보다 더 많은 공장
* Nitrogenous waste have more harmful than plants, with overloading of the liver and kidneys * 질소 폐기물보다 더 많은 공장, 간 및 신장의 과부하와 유해한가
* High cost commercial * 높은 비용 상업용
* High cost ecological (their production consumes more resources of nature). * 높은 비용 생태 (생산)는 자연의 더 많은 자원을 소모한다.
It is therefore necessary to reduce the sources of animal protein and increase those plants. 그러므로 동물성 단백질의 출처를 줄일 필요가있다 그리고 그 식물을 증가시킬 수있습니다. That’s what we suggest in kousminiana. 그건 우리가 무엇을 제안 kousminiana에서. But renounce completely to food of animal origin for a diet “vegetaliana” is a more difficult path to be very careful on the equilibrium of nutrients, otherwise we risk a shortage of essential amino acids or vit. 하지만 완전히 동물 원산지 다이어트 음식 "vegetaliana"을 포기하고 영양소의 균형에 매우 조심해야 달리 우리는 필수 아미노산이나 Vit의 부족 위험을 좀 더 어려운 경로입니다. B12.
To help in selecting the most suitable food, give a few hours on the various news groups sources of protein, beginning with the “poor” towards the more wealthy. 가장 적합한 음식을 선택에서, 단백질의 각종 뉴스 그룹과 소스에 몇 시간을주고,로 시작하는 데 도움이되도록 ""쪽으로 더 부자가 가난한 사람.
The proteins of cereals and potatoes 곡물과 감자의 단백질
Cereals are the most important source of energy, as indicated in our page carbohydrates. 곡물 에너지의 가장 중요한 원천으로 탄수화물을 우리의 페이지에 표시됩니다. But they are also a major source of protein, which can reach 7% in rice, to 10-12% in wheat (ie half of those of meat) or even 15% nell’amaranto or quinoa. 하지만 그들도 밀가루에 10~12%에 단백질의 쌀에 7 %에 도달할 수있는 주요 소스,, 그 고기의 (즉, 30) 또는 심지어 15 % nell'amaranto 또는 quinoa있다. They are usually poor lysine, an essential amino acid, and then not be used, if taken alone, if not to 30-40%. 만약 혼자 30-40%로 이동하지 않을 경우 그들은 보통 lysine, 필수 아미노산, 그리고 사용되지, 가난한 사람입니다. But supplemented with vegetables (about half and half) proteins become highly assimilated and complete. 하지만 야채를 보충 (약 절반의 절반) 단백질이 높은 동화되고 완료.
A speech in part be done to the potato. 부분에있는 연설은 감자를 할 수있습니다. Its proteins are more or less equivalent to those in quantities of rice, but they are rich in lysine compared to cereals, and then represent a contribution more complete and balanced. 그 쌀은 단백질을 더 많거나 적은 수량에 상응하는,하지만 그들은 부자가됩니다 lysine에서 곡물에 비해, 그리고 기여가보다 완벽하고 균형을 나타냅니다. A plate of potatoes with a small complement of animal protein (eg. Coque to an egg or a classic stew of chicken stewed with many potatoes) can be, combined with a rich plate of raw vegetables, a balanced meal. 작은 동물성 단백질의 보완과 함께 감자의 한 접시 (예 Coque 달걀이나 닭고기의 고전 스튜 많은 감자와) 스튜 수, 원료 야채의 풍부한 균형있는 식사와 함께 접시.
The proteins of legumes LEGUMES의 단백질
Positive Factors of legumes LEGUMES의 긍정적인 요인
Legumes are a food overtime. LEGUMES 음식이 초과됩니다. Together with cereals have feed populations for centuries , creating dishes that have formed the basis of the kitchen of the people. 곡물과 함께, 그 사람의 부엌의 기반을 형성하고 요리를 만드는 피드 수세기 동안 인구가있다. They must be considered, together with cereals, the most frequent source of protein, , one that involves less risk. 그들은 곡물과 함께 고려되어야합니다, 단백질의 가장 빈번한 소스,, 하나는 덜 위험을 가지고있습니다. Their gradual reduction in the contemporary diet (in many cases even their disappearance) should be considered a cause of food-related diseases. 현대 식단에 그들의 점진적인 감축 (많은 경우는 실종 사건에) 식품의 원인을 고려하여야한다 - 질병 관련.
Their advantages, compared to meat are: 고기에 비해 그들의 장점이있습니다 :
* Nitrogenous waste less harmful * 질소를 함유한 폐기물을 덜 해로운
* Less acidification * 덜 산성
* Extraordinary wealth of fibre * 비정상적 풍부한 섬유질
* Low cost * 낮은 비용
* Easy keeping the dry state. * 쉬운 건조한 상태를 유지합니다.
In Kousmine diet should be consumed at least once a day. 다이어트에서 소비해야 Kousmine 하루에 적어도 한 번. Aumentateli in your diet, but do it gradually. Aumentateli 다이어트에 있지만, 점진적으로 해. You’ll have to give time to your intestinal bacterial flora to adapt to the new diet. 당신은 당신의 창자 세균성 식물에 새 다이어트에 적응하는 데 시간을 가져야합니다. The gradual approach should be prolonged for a month or so. 단계적 접근을 위해 한달 정도 연장되어야한다. Please note that legumes do not allow the “tourists” gastronomic: You should eat a reasonable dose every day, appropriately varying species, rather than make a meal every now and copious. 유의하시기 바랍니다 LEGUMES "미식은"관광객을 허용하지 않습니다 : 적당한 약을 매일 먹어야한다고, 적절 다양한 수종보다는마다 지금과 풍부한 식사를한다.
Factors negative legumes 부정적 요인 LEGUMES
Legumes contain all more or less, some toxic components, which are destroyed by normal food processing. LEGUMES는 정상적인 식품 가공에 의해 파괴되는 모든 더 또는 더 적은, 일부 독성이 구성 요소가 포함되어있습니다. They should not arouse concerns, provided that the pulses are treated with the usual culinary methods. 그들은 펄스 평소 요리를 제공하는 방법으로 처리하는 우려를 불러 일으키기해서는 안된다. We can regroup into three groups the negative findings: 3 그룹은 부정적인 결과로 재편성 수있습니다 :
1. presence of toxic substances and antinutritional (completely neutralized by a proper cooking): 독성 물질 및 antinutritional의 존재 (완전히 적절한 조리하여) 무력화 :
* And antivitamina * 그리고 antivitamina
* Trypsin inhibitors * Trypsin 억제제
* Emagglutinine (agents binding of red blood cells) * Emagglutinine (요원 적혈구 바인딩)
2. factors intestinal fermentation, which cause the production of gas, from 3 to 6 times that produced by other nutrients (see Strong, Frank M., Chairman, Subcommittee on Naturally Occurring Toxicants in Food, Toxicants Occurring in Foods, National Academy of Science , 1973 pp. 487-489). 창자 발효 요인은, 3-6 번 다른 영양소에 의해 제작 (강력 볼 가스의 생산 원인, 프랭크 M., 회장, 소위원회 식품, 국립 과학 학술원, 1973 년 식품, Toxicants 현상이 자연스럽게 발생 Toxicants에 pp. 487-489). The intestinal gases are not harmful to health, can only be cause of discomfort, subjectively more or less acute. 이 장의 건강을 위해 가스, 불편함의 원인이 오직, 주관적 더 또는 덜 해로운 급성 수없습니다. They are due to the presence of legumes and raffinose stachiosio, oligosaccharides that are not digested by enzymes gastrointestinal tract and fermentano in the colon by the intestinal bacterial flora. 그들 LEGUMES 및 raffinose stachiosio, 그 효소에 의해 대장에있는 장의 영송 세균성 식물로 위장병과 소화 fermentano없습니다 oligosaccharides의 존재로 인해됩니다. The problem arises especially for dried vegetables: beans and peas fresh damage very few problems (let alone the more fresh). 특히이 문제는 건조 야채에 대한 발생 : 콩, 완두콩 신선한 피해 거의 문제 (에게도 혼자 이상) 신선한.
The production of gas can be reduced considerably through one (or more) the following measures: 가스의 생산이 상당히 하나 (혹은 그 이상의를 통해)은 다음과 같은 조치를 줄일 수있습니다 :
* Elimination of sugar by soaking and drying, with change of the water. * 설탕의 몸을 담글 제거 및 건조, 물이의 변화와 함께. Proceed as follows: 다음을 수행 :
1. Prolonged soaking (one night, and soya beans for at least 12 hours; chickpeas for at least 20 hours), throwing more than once the water and then risciaquare abundantly; 최소한 12 시간 동안 (1 박, 그리고 콩 콩 몸을 담근 채 장기간; chickpeas 최소한 20 시간 동안), 던지고 두 번 이상 물을 그리고 풍부하게 risciaquare;
2. cook in salted water is not new, starting cold; reached the boil cook for 5 minutes (lentils) or 15-30 minutes (beans, soybeans, chickpeas …). 에서 요리사, 차가운 물에 소금을 시작 새로운 것이 아니다; 5 분 (렌즈콩) 또는 15-30분 (콩, 콩, chickpeas ...)에 대한 끓여서 요리에 도달했습니다. Discard the cooking water, rinse with hot water, add new hot water and finish cooking, possibly in a pressure cooker 삭제하 요리 물, 뜨거운 물을 린스, 압력 밥솥에 새로운 뜨거운 물과 마무리 요리, 아마도 추가
* Acid fermentation. * 산성 발효. You can activate anzimi digesters with fermentation of sugar in acid. 당신은 설탕의 발효와 함께 anzimi digesters 산성에서 활성화할 수있습니다. Proceed as follows: 다음을 수행 :
1. It ammollano legumes as above, not exceeding 9 hours 그것은 ammollano 위에서, 9 시간을 초과하지 LEGUMES
2. you change the water by adding warm water slightly acidulata (eg. a glass of vinegar every 3 liters of water: the pH should be between 5 and 5.5 당신이 약간의 식초를 매 3 리터의 물 (예 : 유리 : acidulata 따뜻한 물의 pH를 추가하여 5와 5.5 사이에있을 물 변경
3. Place the container in warm (45 ° -65 °) for one or two days, because enzymatic digestion occurs. 대한 따뜻한에서 컨테이너 (45 ° -65 °) 장소 하나 또는 이일, enzymatic 소화하기 때문에 발생합니다. It is the most complicated of this method, which is the best, because it also increases the digestibility of legumes. 또한 LEGUMES의 소화율이 증가하기 때문에 이것이 가장 최선의 방법, 복잡하고있다.
* Addition of fresh herbs antifermentazione: thyme, oregano, cloves added at the end of cooking vegetables to decrease the intestinal fermentation and then the production of gas. 신선한 허브 antifermentazione * 추가 : 백리향, 오레가노, 창자 발효 감소 야채 요리의 끝에 다음 추가 정향 가스의 생산.
3. imbalances in nutrients. 영양 불균형. This is a problem common to all foods, even meat or dairy products. 이 문제는 모든 식품에 공통적으로, 심지어 고기나 유제품이다. In particular the imbalances of legumes occur: LEGUMES의 불균형이 특히 발생 :
* During the essential amino acids. 필수 아미노산 * 중. The pulses have an intake of protein quantitatively equivalent to animal products like meat, cheese or eggs. 이 펄스의 단백질의 섭취는 양적 육류, 치즈 또는 계란과 같은 동물성 제품에 상응하는가. But the balance of amino acids is not as favourable: the vegetables are slightly lacking am. 하지만 아미노산의 균형으로 유리한 아니다 : 오전 야채 약간 부족합니다. sulphurised, type methionine and cystine. , methionine 및 sulphurised 유형 cystine. This problem was exaggerated in the comments of the past diet based on the metabolism of mice in the laboratory. 이 문제는 과거의 다이어트의 의견에 따라 실험실의 생쥐의 신진 대사를 과장했다. In fact our body has less need of these amino acids: just a complete protein of cereals (the optimal level is 50% both in the same meal) to obtain an index food even more balanced than that of meat. 사실 우리의 몸이 덜 필요가있다 아미노산 : 시리얼의 완전한 단백질 (최적의 수준은 동일한 식사에 50 % 둘 다) 인덱스 음식은 고기보다 훨씬 더 균형을 구하십시오.
* In calcium-phosphorus. 칼슘 * - 인 있음. The intake of calcium de legumes is extremely important and well-assimilated (as opposed to what you can read in any publication) if conveniently ammollati and well cooked. 칼슘의 섭취를 01 LEGUMES 매우 중요하다 잘 - 동화 (어떤 간행물에서) 무엇을 읽을 수있다면 편리 ammollati과 조리에 반대했다. This certainly applies for pulses. 이것은 확실히 펄스에 대해 적용됩니다. In those fresh there is a slight imbalance to the detriment of football, especially in beans. 그 신선한에는 콩, 특히 축구의 해가, 약간의 불균형이다. You should consume with other foods rich in calcium. 당신은 다른 칼슘이 풍부한 식품과 함께 섭취한다.
Different species of legumes LEGUMES의 종
* Azuchi (phaseolus angularis). * 아즈 (phaseolus angularis). It has a taste similar to that of our borlotto (but more delicate) and also has similar characteristics: (21% protein, carbohydrates, iron, calcium and phosphorus: a good account against ‘osteoporosis Fastest from cook. It is called’ soya red, “but is a normal bean, which shares the property food, values and limitations 그것은 우리가 borlotto의 취향이 비슷한 (하지만 더) 섬세한도 비슷한 특성을 가지고있습니다 : (21 % 단백질, 탄수화물, 철분, 칼슘, 인 : 요리에서 골다공증 바루 '를 상대로 좋은 계정을합니다. 그것은'붉은 콩이라고합니다 "하지만 이는 재산 음식, 가치와 한계를 공유하고 일반 콩,
* Chickpeas Perhaps the most ancient legume consumed by ‘man. * 아마 가장 고대 콩과의 식물 인간 '에 의해 소비 Chickpeas. They are also probably the most digestible: suitable hence all ‘diet of’ childhood. 그들은 아마도 가장 소화 위치 : 적합 그러므로 모든 '어린 시절'의 다이어트. They have a good balance energy-rich molro vit. 그들은 균형이 잘 에너지 - 부자 molro Vit. A, calcium, iron and fiber. 한, 칼슘, 철, 섬유. Suitable for containing saponins, hypertensive and obese. saponins, 고혈압성 및 비만 포함된 적합. They are also useful for uricemici. 그들은 또한 uricemici하는 데 유용합니다. They have less phosphorus and vit. 그들은 덜 인과 Vit. B1, B2 and PP, other legumes, while contenendone a discrete quantity. 지하 1 층, B2와 PP, 다른 LEGUMES, 동시에 이산 수량 contenendone. They want a long soak in water (more than 24 hours, but do not be afraid to get even to 48, changing the course ‘water) 그들은 오랫동안 물 속에서 (24 시간 이상 젖어 있지만 48에 도착하는 것을 두려워하지하지 못하면, 당연히 '물 변경) 싶지
* Cicerchie Very rich in protein, starch, vit. * Cicerchie 아주 단백질, 전분, Vit에서 부자가되는 겁니다. B1, B2 and PP, calcium and phosphorus. 지하 1 층, B2와 PP, 칼슘, 인. They also have a good amount of dietary fibre. 그들은 또한식이 섬유의 좋은 공간을 가지고있습니다. Meriterebbero to be more known. Meriterebbero 더 유명합니다. Go a little ‘into disuse because of low performance in cultivation and why contained a toxic substance 44, no longer present in modern selections of seed 바둑은 '경작에 약간 낮은 성능 때문에 폐기에 왜, 더 이상 현대의 씨앗 선택에서 현재 44에 포함된 독성 물질
* White beans in Lima beans are larger and delicate taste. 리마 콩 * 화이트 콩을 큰하고 섬세한 취향. L ‘cooking water should be discarded. 패 '조리 물 폐기되어야한다. They contain significant quantities of compounds cianogenetici dangerous: it must be cooked very well. 이들 화합물의 상당 수량이 포함 위험한 cianogenetici : 아주 잘 요리해야합니다. is better to use low 낮은 사용하는 것이 좋습니다
* Various beans borlotti beans, Mexican blacks beans, red beans, etc.. * 각종 콩 borlotti 콩, 멕시코 흑인 콩, 팥 등. They are originating of ‘America. 그들은 미국을 '의 출발지입니다. Excellent the calcium, phosphorus, iron. 칼슘, 인, 철분 아주좋음. High contents of protein, vit. 단백질의 높은 내용, Vit. Group B and PP. 그룹 B와 PP. They contain few purines are therefore also suited to gottosi. 그러므로 그들은 또한 몇 gottosi에 적합합니다 purines을 포함하고있습니다. They are more digestible (contrary to what you think) if eaten with the skin (but in cases of colitis the skin should be removed). 피부와 함께 먹을 경우 그들은 더 많은 (당신이 무슨 생각을) 반대로 소화할 수있다 (하지만 피부를 제거해야한다고 대장염의 경우). Suitable also all ‘infant (but well-cooked and without skin). 적합도 모두 '유아 (하지만 잘 - 요리와 피부없이). Polenta and beans and pasta and beans are two dishes. 폴렌타 죽과 콩과 파스타와 콩 두 요리입니다. Rather the borlotti beans to exotic (blacks or red). 오히려 이국 borlotti 콩 (흑인 또는 빨간색). If nothing else cost of menoÉ 54 아무것도 없다면 다른 menoÉ 54의 비용으로
* Beans of ‘eye (vineyard unguiculata). '* 콩이라 눈 (포도원 unguiculata). In reality are not beans. 현실에서는 콩없습니다. They have much less protein and fat of other legumes, are therefore suitable for diets with low energy content. 이들은 따라서 다이어트에 적합한 콘텐츠와 낮은 에너지를 훨씬 덜 다른 LEGUMES의 단백질과 지방이 많다. These are the authentic traditional beans Romans and the Greeks. 이들은 본격적인 전통 콩있다 로마인과 그리스인. Keep account in food combinations, moderate protein content. 음식의 조합에, 적당한 단백질 콘텐츠 계정을 계속했다.
* Mangetout beans are the characteristic ‘beans’ or’ tegoline ‘in the Veneto, generally immature pods of certain varieties selected for the’ no ‘wire’. * Mangetout 콩을 베네토에서 가장 특색있는 '콩'이나 'tegoline', 특정 종류에 대한 선택의 미숙 포드 일반적하는 '아니요'선 '. Much less energy of ripe beans are slightly hypoglycaemic, rimenaralizzanti, rich in vitamins (including traces of E). 익은 콩이 훨씬 적은 에너지를 약간 rimenaralizzanti, (E의 성분을 포함한 비타민이 풍부) hypoglycaemic있다. Obviously little more protein other legumes. 좀 더 많은 단백질을 분명히 다른 LEGUMES.
* One of beans legumes richer in proteins, totally devoid of fat, with abundant vit. * 중 하나에서 콩 단백질, 지방이 완전히 결여된, 풍부한 Vit와 풍부한 LEGUMES. B2 and PP, in addition to A, C, E and K. It also contains simple sugars, easily assimilated. B2와 PP,는 C, E와 K를 그것도 단순한 설탕, 쉽게 동화 이외에도 포함되어있다. It gives even less meteorismi intestinal problems. 그것조차도 meteorismi 장에 문제가 덜 준다. A number of people, especially of race Mediterranean suffer from favismo, a metabolic genetic error that causes the breakdown of red blood cells when you eat beans or inhale pollen. 지중해 favismo, 또는 흡입 꽃가루 콩을 먹을 때 적혈구의 붕괴를 일으키는 유전자 대사 오류로부터 인종, 특히 사람의 번호를 겪고있습니다. Pay attention: it is not so “rare. 주의 : 너무 "희귀하지 않습니다.
* Fave decorticate Convenient because devoid of annoying skin (less then cause flatulence). * Fave 벗기다 편리하기 때문에 피부의 성가신 결여된 (간단히 다음 자만심이 원인). Less rich in vitamins ammollate of beans whole. 덜 비타민이 풍부한 콩 전체 ammollate. If too ‘old’ there is also the risk that you are oxidized and therefore have lost more nutrients. 만약 너무 ','옛날에는 위험이 당신과 그러므로 더 많은 영양소를 잃었을 산화입니다. But I am extraordinarily practices and rapid firings: insurmountable for the puree of fava beans 하지만 내가보기 드문 사례 및 신속한 해임 : fava 콩의 퓌레에 대한 극복할
* Hay greek (trigonella) is used more as a condiment (chopped in small doses) on foods as a food in itself. * 리듬 그리스어 (trigonella) 조미료로 (작은 복용량에서) 자체에있는 음식으로 식품에 더 다진 데 사용됩니다. Instead sprouts are delicious for their aromatic taste. 콩나물 대신 자신의 향기로운 맛이 정말 맛있다. Ricostituente and galattologo, rich even other active ingredients. Ricostituente 및 galattologo, 풍부한 심지어는 다른 활성 성분. Suitable physical care of ‘anorexia and’ anaemia. '적합 물리 치료 거식증과'빈혈. When used in significant quantities, gives all ‘breath to the body but also an unpleasant smell’ goat ‘. 상당한 수량을 할 때, 사용되는 몸뿐만 아니라 모든 '호흡을주는 불쾌한 냄새'염소 '. is difficult to find in negoziÉ negoziÉ에서 찾기 어렵다
* Lentils lentils medium Rhodes, large green lentils, lentils of small ‘Appennino, etc.. * 매체 로즈, 대형 녹색 렌즈콩, '작은 Appennino, 등등의 렌즈콩 렌즈콩 렌즈콩. The lentil is one of legumes growing older. LEGUMES 세 이상의 성장이 렌즈콩 하나입니다. is also the richest vegetable starch, besides all of a quality easily digestible, but also of protein, calcium, phosphorus, vit. 또한 부자 식물성 전분, 모두 소화의 품질을 쉽게 게다가,뿐만 아니라 단백질, 칼슘, 인, Vit 중 하나입니다. B1, B2 and PP. 지하 1 층, B2와 PP. Discreet also the iron content and therefore could be useful in diets for anemici. 또한 디스크 리트 철분 함유량 및 그러므로 anemici 위해 다이어트에 유용하게 쓸 수있다.
* Red lentils into two types: decorticate and normal. 두 가지 유형 : * 레드 렌즈콩로 정상의 껍질을 벗기다. Rapidissime to cook, must not be ammollate. Rapidissime, 요리를 ammollate해서는 안됩니다. I am a good thickener for soups. 나는 스프에 대한 좋은 thickener. They can flavor rice and other cereals decorticate Those are legumes “dead” with decreased quality due to oxidative processes. 그들은 수 맛을 쌀 및 기타 곡물 그 LEGUMES "죽은"품질 산화 처리로 인해 감소하는 벗기다. Curate they are of recent production. 부젓가락들이 최근 생산됩니다.
* Fresh peas are a good source of vit. * 신선한 완두콩 Vit의 좋은 소스입니다. C and carotenoids, the precursors vit. C와 카로 티 노이드, 단계인 Vit. A. They levels of proteins, carbohydrates and fats similar to those of beans. 단백질, 탄수화물과 지방이 그 콩의 비슷한 수준의 대답 그들. They contain less calcium and phosphorus. 그들은 적은 칼슘, 인을 포함합니다.
* The soybean yellow legume richer in essential amino acid, lecithin (powerful regulator of vascular and modulator myelin), precious polyunsaturated fats, is rich in calcium, iron, potassium, phosphorus, magnesium and thiamin and other vit. 필수 아미노산 * 노란 콩과의 식물이 풍부한 콩, 레시틴 (강력한 레귤레이터 및 변조기 myelin), 귀중한 불포화 지방, 칼슘, 철분, 칼륨, 인, 마그네슘, 티아민과 다른 Vit 혈관이 풍부하다. Group B. is also highly digestible and does not give flatulence. 그룹 B에 높은 소화는 자만심도 제공하지 않습니다. Effective in reducing cholesterol in LDLe ‘that increase HDL. 에 콜레스테롤 감소에 효과적인 LDLe '은 HDL을 증가. Very active in reducing the risk of cancer in women after menopause. 매우 활동적인 폐경 후 여성의 암 발병 위험을 줄일 수있다. There are many preparations soya yellow: the soy milk, soy yogurt, tempeh, tofu, natto, soy sauce (tamari, shoiu, etc..), Miso, etc.. 많은 준비 노란 콩 : 간장, 우유, 간장, 요구르트, tempeh, 두부, 낫토, 간장 (tamari, shoiu 등입니다.), 된장, 등등. is still a little ‘lacking in methionine and cystine: is not a food cos “complete as they say. 'methionine과 cystine : 음식 애거 완료 "그들이 말도 안되는 작은 여전히 부족합니다. It should be integrated with cereals in the proportion of 1 to 3. 그것은 3-1의 비율에 곡물과 통합되어야한다. It must be well cooked: at least two and a half hours to eliminate fitina, which reduces the ‘contribution mineralizzante of this legume (a problem similar to that of the whole cereals). 잘 조리해야합니다 : 적어도 두 시간 반 동안,이 콩과의 식물의 'mineralizzante 절감에 기여 fitina 제거 (문제는 전체 곡물의 유사). The problem does not exist in case of tempeh. 문제는 tempeh의 경우에 존재하지 않습니다. The grains remain always a little ” hard ‘even after cooking: posono be usefully spent in a mixer, to make meatballs or stuffed 언제나 작은 알갱이 " '하드 조리 후에도 남아 : posono 유용 믹서에 보냈다가 미트볼을 만들거나, 박제된
* Soy or green mung bean. * 소이 또는 녹색 Mung 콩. In reality it is not soy, but a bean similar to a bean of our ‘eye. 현실에서는 간장,하지만 콩 우리 '눈의 콩 비슷한되지 않습니다. It has the same tenor of this nutrient. 이 영양소의 동일한 테너있다. But is used mainly in the form of sprouts, rich in protein and vitamins (v. Appendix B). 하지만 주로 콩나물의 형태로, 단백질과 비타민이 풍부한에 사용됩니다 (대 부록 B). It has less soy protein true, but also less allergens: how to balance of essential amino acids èsostanzialmente similar to our beans 그것뿐만 아니라, 알레르기 덜 덜 콩 단백질 사실이다 : 어떻게 필수 아미노산의 균형을 이루도록 우리 콩 비슷한 èsostanzialmente
* Taccole (mangetout peas) are the immature pods of a variety of pea. * Taccole (mangetout 완두콩) 완두의 다양성의 미숙 포드있다. Full Vit. 전체 Vit. C, A, potassium and calcium. C가 한, 칼륨과 칼슘. Damage also a good supply of fiber. 섬유의 손상도 좋은 공급하고있습니다. They are low caloric. 그들은 낮은 칼로리입니다. Obviously are the poorest of protein. 물론 단백질의 극빈있다.
The cooking 요리
The stages of cooking vegetables are: 요리, 야채의 단계 :
* Soak estimate, as mentioned above * 담근다 견적, 위에서 언급한 바와 같이
* Any pre changes of water (optional) * 물의 모든 중고 변경 (옵션)
* Cooking in abundant salted water or a little salt. 풍부한 물 또는 약간의 소금에 절인 * 쿠킹. If you did the drying changes of water, the liquid cooking (except that of yellow soybean, which should always be thrown) can be used for pasta soups ( is rich in minerals). 물의 경우 건조 변경, 액체 요리 않았다 (그 노란 콩의는 항상 던져되어야 제외) 파스타 스프 (미네랄)에 부자가 사용할 수있습니다.
Remember that legumes (especially soybeans) must be well cooked: you can not consume the legumes al dente … 그 LEGUMES (특히 콩) 잘 요리해야합니다주의 : 당신이 알 Dente the LEGUMES 소비할 수 없다면 ...
Once cooked legumes can be pepared: 일단 요리 LEGUMES pepared 수있습니다 :
* Salad, alone or with cereal * 샐러드, 혼자 또는 시리얼과 함께
* Stewed, with a base of aromas and vegetables (onion, garlic, bell pepper, celery, carrots, etc.) * 조림, 향기와 야채의 기반과 (양파, 마늘, 종소리 후추, 샐러리, 당근, 등)
* Alone, with hot ev olive oil, oregano (or marjoram or thyme) and salt * 혼자하는 EV 뜨거운 올리브 오일, 오레가노 (또는 마요라나 또는 백리향)과 소금
* Milk shakes with a little ‘liquid cooking, to obtain excellent accompanying sauces or to season rice or pasta * 우유는 '작은 액체 요리와 계절 우수한 쌀이나 파스타 소스 또는 얻기 위해 동반 들썩
* 50% mixed with cereals (one third of vegetables and two thirds of cereals for soybean yellow) to obtain, preceded by a dish plenty of raw vegetables, a complete meal. * 50 % 곡물과 함께 혼합 (한 채소와 곡물의 3 분의 2 콩의 노란색)를 얻기 위해, 생 야채, 완벽한 식사의 앞에 충분한 접시 3.